ویب سائٹ کے استعمال کی شرائط
ورژن 1.0
https://indiae-arrivalcard.com پر واقع indiae-arrivalcard.com ویب سائٹ International Visa Service Sp. z o. o. sp. k. NIP: 542766476 , ul. Graniczna 29 , 40-017 Katowice, Contact email: support@evisa.express سے تعلق رکھنے والا ایک کاپی رائٹ شدہ کام ہے۔ سائٹ کی کچھ خصوصیات اضافی رہنما خطوط، شرائط، یا قواعد کے تابع ہو سکتی ہیں، جو ایسی خصوصیات کے سلسلے میں سائٹ پر پوسٹ کی جائیں گی۔
ایسی تمام اضافی شرائط، رہنما خطوط، اور قواعد کو ان شرائط میں حوالہ کے ذریعے شامل کیا گیا ہے۔
استعمال کی یہ شرائط قانونی طور پر پابند شرائط و ضوابط کو بیان کرتی ہیں جو آپ کے سائٹ کے استعمال کی نگرانی کرتی ہیں۔ سائٹ میں لاگ ان کرکے، آپ ان شرائط کی تعمیل کر رہے ہیں اور آپ یہ ظاہر کرتے ہیں کہ آپ کو ان شرائط میں داخل ہونے کا اختیار اور صلاحیت حاصل ہے۔ سائٹ تک رسائی کے لیے آپ کی عمر کم از کم 18 سال ہونی چاہیے۔ اگر آپ ان شرائط کی تمام دفعات سے متفق نہیں ہیں، تو سائٹ میں لاگ ان اور/یا استعمال نہ کریں۔
یہ شرائط تنازعات کو حل کرنے کے لیے انفرادی بنیادوں پر ثالثی سیکشن 10.2 کے استعمال کا تقاضا کرتی ہیں اور تنازعہ کی صورت میں آپ کے لیے دستیاب علاج کو بھی محدود کرتی ہیں۔
سائٹ تک رسائی
ان شرائط کے تابع۔ کمپنی آپ کو سائٹ تک رسائی کے لیے ایک غیر منتقلی، غیر خصوصی، قابل تنسیخ، محدود لائسنس فراہم کرتی ہے جو صرف آپ کے ذاتی، غیر تجارتی استعمال کے لیے ہے۔
کچھ پابندیاں۔ ان شرائط میں آپ کو منظور شدہ حقوق درج ذیل پابندیوں کے تابع ہیں: (الف) آپ سائٹ کو فروخت، کرایہ، لیز، منتقل، تفویض، تقسیم، ہوسٹ، یا بصورت دیگر تجارتی طور پر استعمال نہیں کریں گے؛ (ب) آپ سائٹ کے کسی بھی حصے کو تبدیل، مشتق کام نہیں بنائیں گے، جدا نہیں کریں گے، ریورس کمپائل یا ریورس انجینئر نہیں کریں گے؛ (ج) آپ اسی طرح کی یا مسابقتی ویب سائٹ بنانے کے لیے سائٹ تک رسائی حاصل نہیں کریں گے؛ اور (د) یہاں واضح طور پر بیان کردہ کے علاوہ، سائٹ کا کوئی بھی حصہ کسی بھی شکل میں یا کسی بھی طریقے سے کاپی، دوبارہ تیار، تقسیم، دوبارہ شائع، ڈاؤن لوڈ، ڈسپلے، پوسٹ یا منتقل نہیں کیا جا سکتا جب تک کہ بصورت دیگر اشارہ نہ کیا جائے، سائٹ کی فعالیت میں کوئی بھی مستقبل کی ریلیز، اپ ڈیٹ، یا دیگر اضافہ ان شرائط کے تابع ہوگا۔ سائٹ پر تمام کاپی رائٹ اور دیگر ملکیتی نوٹسز کی تمام کاپیوں پر برقرار رہنا چاہیے۔
کمپنی کو آپ کو اطلاع کے ساتھ یا اس کے بغیر سائٹ کو تبدیل، معطل، یا بند کرنے کا حق حاصل ہے۔ آپ نے منظور کیا کہ کمپنی سائٹ یا اس کے کسی بھی حصے میں کسی بھی تبدیلی، رکاوٹ، یا خاتمے کے لیے آپ یا کسی تیسرے فریق کے لیے ذمہ دار نہیں ہوگی۔
کوئی سپورٹ یا دیکھ بھال نہیں۔ آپ اتفاق کرتے ہیں کہ کمپنی کو سائٹ کے سلسلے میں آپ کو کوئی سپورٹ فراہم کرنے کی کوئی ذمہ داری نہیں ہوگی۔
آپ کے فراہم کردہ کسی بھی صارف مواد کو چھوڑ کر، آپ کو معلوم ہے کہ سائٹ اور اس کے مواد میں تمام دانشورانہ املاک کے حقوق، بشمول کاپی رائٹس، پیٹنٹس، ٹریڈ مارکس، اور تجارتی راز، کمپنی یا کمپنی کے سپلائرز کی ملکیت ہیں۔ نوٹ کریں کہ یہ شرائط اور سائٹ تک رسائی آپ کو کسی بھی دانشورانہ املاک کے حقوق میں کوئی حقوق، عنوان یا دلچسپی نہیں دیتی، سوائے سیکشن 2.1 میں بیان کردہ محدود رسائی کے حقوق کے۔ کمپنی اور اس کے سپلائرز ان شرائط میں غیر منظور شدہ تمام حقوق محفوظ رکھتے ہیں۔
تیسرے فریق کے لنکس اور اشتہارات؛ دیگر صارفین
تیسرے فریق کے لنکس اور اشتہارات۔ سائٹ میں تیسرے فریق کی ویب سائٹس اور خدمات کے لنکس شامل ہو سکتے ہیں، اور/یا تیسرے فریق کے لیے اشتہارات دکھا سکتے ہیں۔ ایسے تیسرے فریق کے لنکس اور اشتہارات کمپنی کے کنٹرول میں نہیں ہیں، اور کمپنی کسی بھی تیسرے فریق کے لنکس اور اشتہارات کے لیے ذمہ دار نہیں ہے۔ کمپنی آپ کی سہولت کے لیے ان تیسرے فریق کے لنکس اور اشتہارات تک رسائی فراہم کرتی ہے، اور تیسرے فریق کے لنکس اور اشتہارات کے حوالے سے کوئی جائزہ، منظوری، نگرانی، توثیق، وارنٹی، یا کوئی نمائندگی نہیں کرتی۔ آپ تمام تیسرے فریق کے لنکس اور اشتہارات کو اپنے خطرے پر استعمال کرتے ہیں، اور ایسا کرنے میں مناسب سطح کی احتیاط اور صوابدید کا اطلاق کرنا چاہیے۔ جب آپ کسی بھی تیسرے فریق کے لنکس اور اشتہارات پر کلک کرتے ہیں، تو قابل اطلاق تیسرے فریق کی شرائط اور پالیسیاں لاگو ہوتی ہیں، بشمول تیسرے فریق کی رازداری اور ڈیٹا جمع کرنے کے طریقے۔
دیگر صارفین۔ ہر سائٹ صارف اپنے تمام صارف مواد کے لیے مکمل طور پر ذمہ دار ہے۔ چونکہ ہم صارف مواد کو کنٹرول نہیں کرتے، آپ تسلیم کرتے ہیں اور اتفاق کرتے ہیں کہ ہم کسی بھی صارف مواد کے لیے ذمہ دار نہیں ہیں، چاہے وہ آپ کے ذریعے فراہم کیا گیا ہو یا دوسروں کے ذریعے۔ آپ اتفاق کرتے ہیں کہ کمپنی ایسی کسی بھی تعامل کے نتیجے میں ہونے والے کسی بھی نقصان یا نقصان کے لیے ذمہ دار نہیں ہوگی۔ اگر آپ اور کسی بھی سائٹ صارف کے درمیان کوئی تنازعہ ہے، تو ہم اس میں شامل ہونے کے پابند نہیں ہیں۔
آپ اس کے ذریعے کمپنی اور ہمارے افسران، ملازمین، ایجنٹوں، جانشینوں، اور تفویض کنندگان کو ہر قسم اور نوعیت کے ہر ماضی، حال اور مستقبل کے تنازعہ، دعویٰ، تنازعہ، مطالبہ، حق، ذمہ داری، کارروائی اور کارروائی کی وجہ سے رہا کرتے ہیں اور ہمیشہ کے لیے بری کرتے ہیں، جو براہ راست یا بالواسطہ طور پر سائٹ سے پیدا ہوا ہے یا پیدا ہوتا ہے، یا جو براہ راست یا بالواسطہ طور پر سائٹ سے متعلق ہے۔ اگر آپ کیلیفورنیا کے رہائشی ہیں، تو آپ اس کے ذریعے مذکورہ بالا کے سلسلے میں کیلیفورنیا سول کوڈ سیکشن 1542 کو ترک کرتے ہیں، جس میں کہا گیا ہے: “ایک عام رہائی ان دعووں تک نہیں پھیلتی جن کے بارے میں قرض دہندہ کو رہائی پر عمل درآمد کے وقت معلوم نہیں ہوتا یا شک نہیں ہوتا کہ اس کے حق میں موجود ہیں، جو اگر اسے معلوم ہوتے تو قرض دہندہ کے ساتھ اس کے تصفیے کو مادی طور پر متاثر کرتے۔”
کوکیز اور ویب بیکنز۔ کسی بھی دوسری ویب سائٹ کی طرح، indiae-arrivalcard.com ‘کوکیز’ استعمال کرتی ہے۔ یہ کوکیز زائرین کی ترجیحات، اور ویب سائٹ پر ان صفحات کو ذخیرہ کرنے کے لیے استعمال ہوتی ہیں جن تک زائرین نے رسائی حاصل کی یا وزٹ کیا۔ یہ معلومات زائرین کے براؤزر کی قسم اور/یا دیگر معلومات کی بنیاد پر ہمارے ویب پیج کے مواد کو اپنی مرضی کے مطابق بنا کر صارفین کے تجربے کو بہتر بنانے کے لیے استعمال ہوتی ہے۔
اعلان دستبرداری
سائٹ “جیسا ہے” اور “جیسا دستیاب ہے” کی بنیاد پر فراہم کی جاتی ہے، اور کمپنی اور ہمارے سپلائرز واضح طور پر کسی بھی اور تمام وارنٹیوں اور شرائط کی تردید کرتے ہیں، چاہے وہ واضح، مضمر، یا قانونی ہوں، بشمول تجارتی قابلیت، کسی خاص مقصد کے لیے فٹنس، عنوان، پرسکون لطف، درستگی، یا عدم خلاف ورزی کی تمام وارنٹیاں یا شرائط۔ ہم اور ہمارے سپلائرز اس بات کی کوئی ضمانت نہیں دیتے کہ سائٹ آپ کی ضروریات کو پورا کرے گی، بغیر کسی رکاوٹ، بروقت، محفوظ، یا غلطی سے پاک بنیاد پر دستیاب ہوگی، یا درست، قابل اعتماد، وائرس یا دیگر نقصان دہ کوڈ سے پاک، مکمل، قانونی، یا محفوظ ہوگی۔ اگر قابل اطلاق قانون سائٹ کے حوالے سے کسی وارنٹی کا تقاضا کرتا ہے، تو ایسی تمام وارنٹیاں پہلے استعمال کی تاریخ سے نوے (90) دنوں تک محدود ہیں۔
کچھ دائرہ اختیار مضمر وارنٹیوں کے اخراج کی اجازت نہیں دیتے، لہذا مذکورہ بالا اخراج آپ پر لاگو نہیں ہو سکتا۔ کچھ دائرہ اختیار اس بات پر پابندیوں کی اجازت نہیں دیتے کہ ایک مضمر وارنٹی کتنی دیر تک رہتی ہے، لہذا مذکورہ بالا پابندی آپ پر لاگو نہیں ہو سکتی۔
ذمہ داری کی حد
قانون کی زیادہ سے زیادہ حد تک اجازت کے مطابق، کسی بھی صورت میں کمپنی یا ہمارے سپلائرز آپ یا کسی تیسرے فریق کے لیے کسی بھی کھوئے ہوئے منافع، کھوئے ہوئے ڈیٹا، متبادل مصنوعات کی خریداری کے اخراجات، یا کسی بھی بالواسطہ، نتیجہ خیز، مثالی، اتفاقی، خصوصی یا تعزیری نقصانات کے لیے ذمہ دار نہیں ہوں گے جو ان شرائط یا آپ کے سائٹ کے استعمال، یا استعمال کرنے کی نااہلی سے پیدا ہوتے ہیں یا اس سے متعلق ہیں، چاہے کمپنی کو ایسے نقصانات کے امکان کے بارے میں مشورہ دیا گیا ہو۔ سائٹ تک رسائی اور استعمال آپ کی اپنی صوابدید اور خطرے پر ہے، اور آپ اپنے آلے یا کمپیوٹر سسٹم کو پہنچنے والے کسی بھی نقصان، یا اس کے نتیجے میں ڈیٹا کے نقصان کے لیے مکمل طور پر ذمہ دار ہوں گے۔
قانون کی زیادہ سے زیادہ حد تک اجازت کے مطابق، یہاں موجود کسی بھی چیز کے برعکس کے باوجود، اس معاہدے سے پیدا ہونے والے یا اس سے متعلق کسی بھی نقصان کے لیے ہماری آپ کے لیے ذمہ داری، ہر وقت پچاس امریکی ڈالر (US $50) کی زیادہ سے زیادہ حد تک محدود ہوگی۔ ایک سے زیادہ دعوے کا وجود اس حد کو نہیں بڑھائے گا۔ آپ اتفاق کرتے ہیں کہ ہمارے سپلائرز کو اس معاہدے سے پیدا ہونے والی یا اس سے متعلق کسی بھی قسم کی کوئی ذمہ داری نہیں ہوگی۔
کچھ دائرہ اختیار اتفاقی یا نتیجہ خیز نقصانات کے لیے ذمہ داری کی حد یا اخراج کی اجازت نہیں دیتے، لہذا مذکورہ بالا حد یا اخراج آپ پر لاگو نہیں ہو سکتا۔
مدت اور خاتمہ۔ اس سیکشن کے تابع، یہ شرائط اس وقت تک مکمل طور پر نافذ رہیں گی جب تک آپ سائٹ استعمال کرتے ہیں۔ ہم کسی بھی وجہ سے اپنی صوابدید پر کسی بھی وقت سائٹ استعمال کرنے کے آپ کے حقوق کو معطل یا ختم کر سکتے ہیں، بشمول ان شرائط کی خلاف ورزی میں سائٹ کے کسی بھی استعمال کے لیے۔ ان شرائط کے تحت آپ کے حقوق کے خاتمے پر، آپ کا اکاؤنٹ اور سائٹ تک رسائی اور استعمال کا حق فوری طور پر ختم ہو جائے گا۔ آپ سمجھتے ہیں کہ آپ کے اکاؤنٹ کا کوئی بھی خاتمہ ہمارے لائیو ڈیٹا بیس سے آپ کے اکاؤنٹ سے منسلک صارف مواد کو حذف کرنے پر مشتمل ہو سکتا ہے۔ کمپنی کو ان شرائط کے تحت آپ کے حقوق کے کسی بھی خاتمے کے لیے آپ کے لیے کوئی ذمہ داری نہیں ہوگی۔ ان شرائط کے تحت آپ کے حقوق ختم ہونے کے بعد بھی، ان شرائط کی درج ذیل دفعات نافذ رہیں گی: سیکشن 2 سے 2.5، سیکشن 3 اور سیکشن 4 سے 10۔
کاپی رائٹ پالیسی۔
کمپنی دوسروں کی دانشورانہ املاک کا احترام کرتی ہے اور ہمارے سائٹ کے صارفین سے بھی ایسا کرنے کی درخواست کرتی ہے۔ ہماری سائٹ کے سلسلے میں، ہم نے کاپی رائٹ قانون کا احترام کرنے والی ایک پالیسی اپنائی اور نافذ کی ہے جو کسی بھی خلاف ورزی کرنے والے مواد کو ہٹانے اور ہمارے آن لائن سائٹ کے ان صارفین کو ختم کرنے کا انتظام کرتی ہے جو دانشورانہ املاک کے حقوق، بشمول کاپی رائٹس کی بار بار خلاف ورزی کرتے ہیں۔ اگر آپ کو یقین ہے کہ ہمارے صارفین میں سے کوئی، ہماری سائٹ کے استعمال کے ذریعے، کسی کام میں کاپی رائٹ (ز) کی غیر قانونی خلاف ورزی کر رہا ہے، اور مبینہ طور پر خلاف ورزی کرنے والے مواد کو ہٹانا چاہتے ہیں، تو درج ذیل معلومات تحریری اطلاع کی شکل میں (17 U.S.C. § 512(c) کے مطابق) ہمارے نامزد کاپی رائٹ ایجنٹ کو فراہم کی جانی چاہیے:
- آپ کا جسمانی یا الیکٹرانک دستخط؛
- کاپی رائٹ شدہ کام (کاموں) کی شناخت جس کی آپ دعویٰ کرتے ہیں کہ خلاف ورزی کی گئی ہے؛
- ہماری خدمات پر موجود مواد کی شناخت جس کی آپ دعویٰ کرتے ہیں کہ خلاف ورزی کر رہا ہے اور جسے آپ ہم سے ہٹانے کی درخواست کرتے ہیں؛
- ایسی معلومات جو ہمیں ایسے مواد کو تلاش کرنے کی اجازت دے؛
- آپ کا پتہ، ٹیلی فون نمبر، اور ای میل پتہ؛
- ایک بیان کہ آپ کو نیک نیتی سے یقین ہے کہ قابل اعتراض مواد کا استعمال کاپی رائٹ مالک، اس کے ایجنٹ، یا قانون کے تحت مجاز نہیں ہے؛ اور
- ایک بیان کہ اطلاع میں موجود معلومات درست ہے، اور جھوٹی گواہی کی سزا کے تحت، کہ آپ یا تو کاپی رائٹ کے مالک ہیں جس کی مبینہ طور پر خلاف ورزی کی گئی ہے یا آپ کاپی رائٹ مالک کی جانب سے کام کرنے کے مجاز ہیں۔
براہ کرم نوٹ کریں کہ، 17 U.S.C. § 512(f) کے مطابق، تحریری اطلاع میں مادی حقیقت کی کوئی بھی غلط بیانی خود بخود شکایت کرنے والے فریق کو کسی بھی نقصانات، اخراجات اور اٹارنی کی فیسوں کے لیے ذمہ دار ٹھہراتی ہے جو ہمیں تحریری اطلاع اور کاپی رائٹ کی خلاف ورزی کے الزام کے سلسلے میں اٹھانے پڑتے ہیں۔
عمومی
یہ شرائط کبھی کبھار نظر ثانی کے تابع ہیں، اور اگر ہم کوئی اہم تبدیلیاں کرتے ہیں، تو ہم آپ کو آپ کے آخری ای میل ایڈریس پر ای میل بھیج کر اور/یا ہماری سائٹ پر تبدیلیوں کا نوٹس نمایاں طور پر پوسٹ کرکے مطلع کر سکتے ہیں۔ آپ ہمیں اپنا تازہ ترین ای میل ایڈریس فراہم کرنے کے ذمہ دار ہیں۔ اس صورت میں کہ آپ نے ہمیں جو آخری ای میل ایڈریس فراہم کیا ہے وہ درست نہیں ہے، ایسی اطلاع پر مشتمل ای میل کی ہماری ترسیل اس کے باوجود نوٹس میں بیان کردہ تبدیلیوں کی مؤثر اطلاع ہوگی۔ ان شرائط میں کوئی بھی تبدیلی آپ کو ای میل نوٹس بھیجنے کے تیس (30) کیلنڈر دنوں کے بعد یا ہماری سائٹ پر تبدیلیوں کا نوٹس پوسٹ کرنے کے تیس (30) کیلنڈر دنوں کے بعد مؤثر ہوگی۔ یہ تبدیلیاں ہماری سائٹ کے نئے صارفین کے لیے فوری طور پر مؤثر ہوں گی۔ ایسی تبدیلیوں کی اطلاع کے بعد ہماری سائٹ کا مسلسل استعمال ایسی تبدیلیوں کے آپ کے اعتراف اور ایسی تبدیلیوں کی شرائط و ضوابط سے پابند ہونے کے معاہدے کی نشاندہی کرے گا۔ تنازعہ کا حل۔ براہ کرم اس ثالثی معاہدے کو غور سے پڑھیں۔ یہ کمپنی کے ساتھ آپ کے معاہدے کا حصہ ہے اور آپ کے حقوق کو متاثر کرتا ہے۔ اس میں لازمی پابند ثالثی اور کلاس ایکشن کی چھوٹ کے طریقہ کار شامل ہیں۔
ثالثی معاہدے کا اطلاق۔ شرائط یا کمپنی کی طرف سے فراہم کردہ کسی بھی پروڈکٹ یا سروس کے استعمال کے سلسلے میں تمام دعوے اور تنازعات جو غیر رسمی طور پر یا چھوٹے دعووں کی عدالت میں حل نہیں ہو سکتے، اس ثالثی معاہدے کی شرائط کے تحت انفرادی بنیادوں پر پابند ثالثی کے ذریعے حل کیے جائیں گے۔ جب تک بصورت دیگر اتفاق نہ کیا جائے، تمام ثالثی کارروائیاں انگریزی میں منعقد کی جائیں گی۔ یہ ثالثی معاہدہ آپ اور کمپنی پر، اور کسی بھی ذیلی اداروں، ملحقہ اداروں، ایجنٹوں، ملازمین، سابقہ مفادات، جانشینوں، اور تفویض کنندگان پر، نیز شرائط کے تحت فراہم کردہ خدمات یا سامان کے تمام مجاز یا غیر مجاز صارفین یا مستفید کنندگان پر لاگو ہوتا ہے۔
نوٹس کی ضرورت اور غیر رسمی تنازعہ کا حل۔ کسی بھی فریق کے ثالثی کی تلاش سے پہلے، فریق کو پہلے دوسرے فریق کو تنازعہ کا تحریری نوٹس بھیجنا ہوگا جس میں دعوے یا تنازعہ کی نوعیت اور بنیاد، اور درخواست کردہ امداد کی وضاحت کی گئی ہو۔ کمپنی کو نوٹس بھیجا جانا چاہیے: ul. Graniczna 29, 40-017 Katowice, Poland۔ نوٹس موصول ہونے کے بعد، آپ اور کمپنی دعوے یا تنازعہ کو غیر رسمی طور پر حل کرنے کی کوشش کر سکتے ہیں۔ اگر آپ اور کمپنی نوٹس موصول ہونے کے تیس (30) دنوں کے اندر دعوے یا تنازعہ کو حل نہیں کرتے، تو کوئی بھی فریق ثالثی کی کارروائی شروع کر سکتا ہے۔ کسی بھی فریق کی طرف سے پیش کردہ کسی بھی تصفیہ کی پیشکش کی رقم ثالث کو اس وقت تک ظاہر نہیں کی جا سکتی جب تک کہ ثالث نے اس انعام کی رقم کا تعین نہ کر لیا ہو جس کا کوئی بھی فریق حقدار ہے۔
ثالثی کے قواعد۔ ثالثی امریکن ثالثی ایسوسی ایشن کے ذریعے شروع کی جائے گی، جو ایک قائم شدہ متبادل تنازعہ حل فراہم کنندہ ہے جو اس سیکشن میں بیان کردہ ثالثی پیش کرتا ہے۔ اگر AAA ثالثی کے لیے دستیاب نہیں ہے، تو فریقین ایک متبادل ADR فراہم کنندہ کو منتخب کرنے پر اتفاق کریں گے۔ ADR فراہم کنندہ کے قواعد ثالثی کے تمام پہلوؤں کو کنٹرول کریں گے سوائے اس حد تک کہ ایسے قواعد شرائط سے متصادم ہوں۔ ثالثی کو کنٹرول کرنے والے AAA کنزیومر ثالثی کے قواعد adr.org پر آن لائن دستیاب ہیں یا AAA کو 1-800-778-7879 پر کال کرکے۔ ثالثی ایک واحد، غیر جانبدار ثالث کے ذریعے کی جائے گی۔ کوئی بھی دعوے یا تنازعات جہاں طلب کردہ انعام کی کل رقم دس ہزار امریکی ڈالر (US $10,000.00) سے کم ہے، راحت طلب کرنے والے فریق کے اختیار پر، پابند غیر ظاہری ثالثی کے ذریعے حل کیے جا سکتے ہیں۔ دعووں یا تنازعات کے لیے جہاں طلب کردہ انعام کی کل رقم دس ہزار امریکی ڈالر (US $10,000.00) یا اس سے زیادہ ہے، سماعت کا حق ثالثی کے قواعد کے ذریعے طے کیا جائے گا۔ کوئی بھی سماعت آپ کی رہائش گاہ کے 100 میل کے اندر ایک مقام پر منعقد کی جائے گی، جب تک کہ آپ ریاستہائے متحدہ سے باہر نہ رہتے ہوں، اور جب تک فریقین بصورت دیگر اتفاق نہ کریں۔ اگر آپ امریکہ سے باہر رہتے ہیں، تو ثالث فریقین کو کسی بھی زبانی سماعت کی تاریخ، وقت اور جگہ کا معقول نوٹس دے گا۔ ثالث کی طرف سے دیے گئے انعام پر کوئی بھی فیصلہ کسی بھی مجاز دائرہ اختیار کی عدالت میں داخل کیا جا سکتا ہے۔ اگر ثالث آپ کو ایک ایسا انعام دیتا ہے جو ثالثی کے آغاز سے پہلے کمپنی نے آپ کو دی گئی آخری تصفیہ کی پیشکش سے زیادہ ہے، تو کمپنی آپ کو انعام یا $2,500.00 میں سے زیادہ ادا کرے گی۔ ہر فریق ثالثی سے پیدا ہونے والے اپنے اخراجات اور اخراجات برداشت کرے گا اور ADR فراہم کنندہ کی فیسوں اور اخراجات کا برابر حصہ ادا کرے گا۔
غیر ظاہری ثالثی کے لیے اضافی قواعد۔ اگر غیر ظاہری ثالثی کا انتخاب کیا جاتا ہے، تو ثالثی ٹیلی فون، آن لائن اور/یا صرف تحریری جمع کرانے کی بنیاد پر کی جائے گی؛ مخصوص طریقہ ثالثی شروع کرنے والے فریق کے ذریعے منتخب کیا جائے گا۔ ثالثی میں فریقین یا گواہوں کی کوئی ذاتی ظاہری شکل شامل نہیں ہوگی جب تک کہ فریقین بصورت دیگر اتفاق نہ کریں۔
وقت کی حد۔ اگر آپ یا کمپنی ثالثی کا پیچھا کرتے ہیں، تو ثالثی کی کارروائی کو حدود کے قانون کے اندر اور متعلقہ دعوے کے لیے AAA قواعد کے تحت عائد کسی بھی آخری تاریخ کے اندر شروع اور/یا مطالبہ کیا جانا چاہیے۔
ثالث کا اختیار۔ اگر ثالثی شروع کی جاتی ہے، تو ثالث آپ اور کمپنی کے حقوق اور ذمہ داریوں کا فیصلہ کرے گا، اور تنازعہ کو کسی دوسرے معاملات کے ساتھ یکجا نہیں کیا جائے گا یا کسی دوسرے مقدمات یا فریقین کے ساتھ شامل نہیں کیا جائے گا۔ ثالث کو کسی بھی دعوے کے تمام یا کچھ حصے کو حل کرنے والی تحریکوں کو منظور کرنے کا اختیار ہوگا۔ ثالث کو مالی نقصانات کا انعام دینے، اور قابل اطلاق قانون، AAA قواعد، اور شرائط کے تحت ایک فرد کو دستیاب کسی بھی غیر مالی علاج یا راحت کو منظور کرنے کا اختیار ہوگا۔ ثالث ایک تحریری انعام اور فیصلے کا بیان جاری کرے گا جس میں انعام کی بنیاد پر ضروری نتائج اور نتائج کی وضاحت کی جائے گی۔ ثالث کو انفرادی بنیادوں پر راحت کا انعام دینے کا وہی اختیار حاصل ہے جو قانون کی عدالت میں ایک جج کو حاصل ہوگا۔ ثالث کا انعام آپ اور کمپنی پر حتمی اور پابند ہے۔
جیوری ٹرائل کی چھوٹ۔ فریقین اس کے ذریعے عدالت جانے اور جج یا جیوری کے سامنے ٹرائل کرانے کے اپنے آئینی اور قانونی حقوق کو ترک کرتے ہیں، اس کے بجائے یہ انتخاب کرتے ہیں کہ تمام دعوے اور تنازعات اس ثالثی معاہدے کے تحت ثالثی کے ذریعے حل کیے جائیں گے۔ ثالثی کے طریقہ کار عام طور پر عدالت میں قابل اطلاق قواعد کے مقابلے میں زیادہ محدود، زیادہ موثر اور کم مہنگے ہوتے ہیں اور عدالت کے ذریعے بہت محدود نظر ثانی کے تابع ہوتے ہیں۔ اس صورت میں کہ آپ اور کمپنی کے درمیان کسی بھی ریاستی یا وفاقی عدالت میں کسی ثالثی انعام کو خالی کرنے یا نافذ کرنے کے لیے یا بصورت دیگر کوئی بھی قانونی چارہ جوئی پیدا ہو، آپ اور کمپنی جیوری ٹرائل کے تمام حقوق کو ترک کرتے ہیں، اس کے بجائے یہ انتخاب کرتے ہیں کہ تنازعہ کو ایک جج کے ذریعے حل کیا جائے۔
کلاس یا یکجا کارروائیوں کی چھوٹ۔ اس ثالثی معاہدے کے دائرہ کار میں تمام دعوے اور تنازعات کو انفرادی بنیادوں پر ثالثی یا قانونی چارہ جوئی کی جانی چاہیے نہ کہ کلاس کی بنیاد پر، اور ایک سے زیادہ گاہک یا صارف کے دعووں کو مشترکہ طور پر ثالثی یا قانونی چارہ جوئی نہیں کی جا سکتی یا کسی دوسرے گاہک یا صارف کے ساتھ یکجا نہیں کیا جا سکتا۔
رازداری۔ ثالثی کی کارروائی کے تمام پہلو سختی سے خفیہ رہیں گے۔ فریقین رازداری برقرار رکھنے پر اتفاق کرتے ہیں جب تک کہ قانون کے ذریعے بصورت دیگر ضرورت نہ ہو۔ یہ پیراگراف کسی فریق کو اس معاہدے کو نافذ کرنے، ثالثی انعام کو نافذ کرنے، یا حکم امتناعی یا مساوی راحت کی تلاش کے لیے ضروری معلومات کو عدالت میں جمع کرانے سے نہیں روکے گا۔
علیحدگی۔ اگر اس ثالثی معاہدے کا کوئی حصہ یا حصے قانون کے تحت کسی مجاز دائرہ اختیار کی عدالت کے ذریعے غلط یا ناقابل نفاذ پائے جاتے ہیں، تو ایسے مخصوص حصے یا حصے بے اثر ہوں گے اور انہیں الگ کر دیا جائے گا اور معاہدے کا باقی حصہ مکمل طور پر نافذ رہے گا۔
چھوٹ کا حق۔ اس ثالثی معاہدے میں بیان کردہ کوئی بھی یا تمام حقوق اور حدود اس فریق کے ذریعے ترک کیے جا سکتے ہیں جس کے خلاف دعویٰ کیا گیا ہے۔ ایسی چھوٹ اس ثالثی معاہدے کے کسی دوسرے حصے کو ترک یا متاثر نہیں کرے گی۔
معاہدے کی بقا۔ یہ ثالثی معاہدہ کمپنی کے ساتھ آپ کے تعلقات کے خاتمے کے بعد بھی برقرار رہے گا۔
چھوٹے دعووں کی عدالت۔ مذکورہ بالا کے باوجود، آپ یا کمپنی چھوٹے دعووں کی عدالت میں انفرادی کارروائی کر سکتے ہیں۔
ہنگامی مساوی راحت۔ مذکورہ بالا کے باوجود، کوئی بھی فریق ثالثی کے زیر التوا صورتحال کو برقرار رکھنے کے لیے ریاستی یا وفاقی عدالت کے سامنے ہنگامی مساوی راحت کی تلاش کر سکتا ہے۔ عبوری اقدامات کی درخواست کو اس ثالثی معاہدے کے تحت کسی دوسرے حقوق یا ذمہ داریوں کی چھوٹ نہیں سمجھا جائے گا۔
ثالثی کے تابع نہ ہونے والے دعوے۔ مذکورہ بالا کے باوجود، ہتک عزت، کمپیوٹر فراڈ اور بدسلوکی ایکٹ کی خلاف ورزی، اور دوسرے فریق کے پیٹنٹ، کاپی رائٹ، ٹریڈ مارک یا تجارتی رازوں کی خلاف ورزی یا غلط استعمال کے دعوے اس ثالثی معاہدے کے تابع نہیں ہوں گے۔
کسی بھی ایسے حالات میں جہاں مذکورہ بالا ثالثی معاہدہ فریقین کو عدالت میں قانونی چارہ جوئی کی اجازت دیتا ہے، فریقین اس کے ذریعے ایسے مقاصد کے لیے نیدرلینڈز کاؤنٹی، کیلیفورنیا میں واقع عدالتوں کے ذاتی دائرہ اختیار کو تسلیم کرنے پر اتفاق کرتے ہیں۔
سائٹ امریکی برآمدی کنٹرول قوانین کے تابع ہو سکتی ہے اور دیگر ممالک میں برآمدی یا درآمدی قواعد و ضوابط کے تابع ہو سکتی ہے۔ آپ کمپنی سے حاصل کردہ کسی بھی امریکی تکنیکی ڈیٹا، یا ایسے ڈیٹا کا استعمال کرنے والی کسی بھی مصنوعات کو، ریاستہائے متحدہ کے برآمدی قوانین یا قواعد و ضوابط کی خلاف ورزی میں، براہ راست یا بالواسطہ طور پر برآمد، دوبارہ برآمد، یا منتقل نہ کرنے پر اتفاق کرتے ہیں۔
کمپنی سیکشن 10.8 میں دیے گئے پتے پر واقع ہے۔ اگر آپ کیلیفورنیا کے رہائشی ہیں، تو آپ کیلیفورنیا ڈیپارٹمنٹ آف کنزیومر افیئرز کے ڈویژن آف کنزیومر پروڈکٹ کی شکایت امدادی یونٹ کو 400 R Street, Sacramento, CA 95814 پر تحریری طور پر رابطہ کرکے، یا ٹیلی فون پر (800) 952-5210 پر رابطہ کرکے شکایات کی اطلاع دے سکتے ہیں۔
الیکٹرانک مواصلات۔ آپ اور کمپنی کے درمیان مواصلات الیکٹرانک ذرائع استعمال کرتے ہیں، چاہے آپ سائٹ استعمال کریں یا ہمیں ای میل بھیجیں، یا چاہے کمپنی سائٹ پر نوٹس پوسٹ کرے یا آپ سے ای میل کے ذریعے بات چیت کرے۔ معاہدے کے مقاصد کے لیے، آپ (الف) کمپنی سے الیکٹرانک شکل میں مواصلات حاصل کرنے پر رضامند ہیں؛ اور (ب) اتفاق کرتے ہیں کہ تمام شرائط و ضوابط، معاہدے، نوٹس، انکشافات، اور دیگر مواصلات جو کمپنی آپ کو الیکٹرانک طور پر فراہم کرتی ہے، کسی بھی قانونی ذمہ داری کو پورا کرتی ہیں جو ایسی مواصلات اگر ہارڈ کاپی تحریر میں ہوتیں تو پوری کرتیں۔
مکمل شرائط۔ یہ شرائط سائٹ کے استعمال کے حوالے سے آپ اور ہمارے درمیان مکمل معاہدہ تشکیل دیتی ہیں۔ ان شرائط کے کسی بھی حق یا دفعہ کو استعمال کرنے یا نافذ کرنے میں ہماری ناکامی ایسے حق یا دفعہ کی چھوٹ کے طور پر کام نہیں کرے گی۔ ان شرائط میں سیکشن کے عنوانات صرف سہولت کے لیے ہیں اور ان کا کوئی قانونی یا معاہدہ اثر نہیں ہے۔ لفظ “بشمول” کا مطلب ہے “بشمول بغیر کسی حد کے”۔ اگر ان شرائط کی کوئی دفعہ غلط یا ناقابل نفاذ قرار دی جاتی ہے، تو ان شرائط کی دیگر دفعات غیر متاثر رہیں گی اور غلط یا ناقابل نفاذ دفعہ کو اس طرح ترمیم شدہ سمجھا جائے گا کہ وہ قانون کی زیادہ سے زیادہ حد تک اجازت کے مطابق درست اور قابل نفاذ ہو۔ کمپنی کے ساتھ آپ کا تعلق ایک آزاد ٹھیکیدار کا ہے، اور کوئی بھی فریق دوسرے کا ایجنٹ یا پارٹنر نہیں ہے۔ یہ شرائط، اور اس میں آپ کے حقوق اور ذمہ داریاں، کمپنی کی پیشگی تحریری رضامندی کے بغیر آپ کے ذریعے تفویض، ذیلی معاہدہ، تفویض، یا بصورت دیگر منتقل نہیں کی جا سکتیں، اور مذکورہ بالا کی خلاف ورزی میں کوئی بھی تفویض، ذیلی معاہدہ، تفویض، یا منتقلی کی کوشش کالعدم ہوگی۔ کمپنی ان شرائط کو آزادانہ طور پر تفویض کر سکتی ہے۔ ان شرائط میں بیان کردہ شرائط و ضوابط تفویض کنندگان پر پابند ہوں گے۔
آپ کی رازداری۔ براہ کرم ہماری رازداری کی پالیسی پڑھیں۔
کاپی رائٹ/ٹریڈ مارک کی معلومات۔ کاپی رائٹ ©۔ تمام حقوق محفوظ ہیں۔ سائٹ پر دکھائے گئے تمام ٹریڈ مارکس، لوگو اور سروس مارکس ہماری ملکیت یا دیگر تیسرے فریق کی ملکیت ہیں۔ آپ کو ہماری پیشگی تحریری رضامندی یا ایسے تیسرے فریق کی رضامندی کے بغیر ان نشانات کو استعمال کرنے کی اجازت نہیں ہے جو نشانات کا مالک ہو سکتا ہے۔